返回 第十三章 归墟03  破罪录 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此报送』

第十三章 归墟03[1/3页]

  史教授来的挺快,这边池寻刚挂了电话,没两分钟史教授就从那边推门进来了。

  “诶?教授你也在这边看展?”池寻吃惊看人风尘仆仆的样子。

  “是啊,今天早晨刚从西安赶回来,车还停在外面呢,碑呢?我瞅瞅。”老头儿特着急,六十多岁的人了,探头探脑地四处看办公室,以为石碑已经搬过来了。

  “这儿呢,”池寻把手机递给人,“教授您看看这是什么文字?”

  “唔……”史教授眯眼看了半天,“不是已破译的,你们觉得是古文字?”

  “嗯,根据打捞地点,我们觉得可能是唐虞时代的文字。”

  “夏禹书?”史教授偏头看他。

  夏禹书,传说为治水有功的夏代王室的祖先——大禹所制书体或所书字迹,即钟鼎书或蜾匾篆,总共只有12个字,石壁篆文,最早见于《法帖·神品目》曰:“夏禹书石壁篆文,在pj县昌江山。”无任何识别出的释文流传下来。

  池寻搓了搓鼻尖,“我对古彝文和甲骨文实在没有太多研究。”

  夏禹书由于混合使用古彝文和甲骨文,比仓颉书还要难以解读。《四库全书·钦定淳化阁帖释文》释为:“出令聂子,星纪齐春,其尚节化。”现今也有人翻译为:“旨临,圣形见,循升,奉献,赏生亡”,意指:信息传达,神圣的形体出现,循着(轨迹修行得到)升华,奉上祭品,在出生和死亡过程中得到回报。

  “嗯,”史教授又把碑文看了几遍,边解释道,“古文字破译主要依靠字形对比分析,语法分析,语音分析,历史分析等等,如果有传承关系也可以。如果仅仅是简单的符号类似,就很难。象形文字破译难度在于象形主要在于假借的存在,因为很多概念很难用象形表达。比如‘我’这个字,采用的是假借方法,‘我’原本是一种武器,因为发音和表示自己的那个字发音一样,就用这个字来假借‘我’。但是,如果一种完全陌生

第十三章 归墟03[1/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页